Heimweh, in der Fremde gemalt.
Sabbath, der in die Seele ihm strahlt.
Zu Hause nicht dort. Zu Hause nicht hier.
Der Sabbath wird zum Nacht-Café.

Oij, Sabbathabend. Friedenszeit.
Ach, Zion liegt so weit, so weit.
Sechs Tage Maloche, dann Feiertag.
Oij, Sabbathabend. Sabbathnacht.

Wanduhrpendel schwingt schwingt schwingt schwingt.
Uhrgewicht steigt. Uhrgewicht sinkt.
Die Zeiger rücken langsam vor.
Steht Elija vor der Tür?

Übersetzung des kölschen Originals
ins Hochdeutsche: Rolly Brings (Juni 1996)

pktgelb.jpg (849 Byte) Marc Chagall:  (2)
Sabbath (1910)
CD MUSEUM,
Rolly Brings & BÄND 1997