Anmerkung - Graphik - Text Hochdeutsch

Ming Pänz (von Rolly Brings Dezember 1986)

do am Vugelsanger Schuttfeld,
wo et noh Hungkskammille rüch,
en Wolk em Weste d´r Dach hält,
sitz ich om Stein un denk an üch.

Mer han am Bahndamm jesesse un
Indianerför jemaat;
beim Spill de Zick off verjesse,
als Retter Drache ömjelat.
Mer wore Cowboys un Tarzan,
Winnetou un Robin Hood;
un ehr komt deech zo mer ran,
wenn et Ovend wood.

Joht, wie d´r Wind jeit.
D´r Wind es frei, nix hält in faß.
Stoht, wie ne Baum steit.
Ne Baum es frei an singem Plaatz.

Die Kinderdage sin verjange.
Dä Plaatz am Bahndamm do blev leer.
Ehr hat zo froge anjefange.
Die Antwoot feel mer mänchmol schwer.

Papa, woröm jitt et Soldate?
Woröm es Kreech en Vietnam?
Wä baut Rakete un Jranate?
Saach, beste trorich ohne Mamm?
Wat heiß: Du jeis jetz demonstreere?
Woröm wor Toni em KZ?
Wat heiß: Mer soll et Levve fiere,
sulang me et hät?

Joht, wie d´r Wind jeit.
D´r Wind es frei, nix hält in faß.
Stoht, wie ne Baum steit.
Ne Baum es frei an singem Plaatz.

En unsrem Land he wood et kälder,
un düster Wolke troken op.
Ich ben jet möd, ich wäde älder:
Doch met ör Hölp jevve ich nit op.

Er singt met mer för Mandela, jäje Nazis,
Känkraffwahn; stoht en för Sinti un Roma,
loßt nix an Kumpel Ali ran.
Ör Hätze schlon für Greenpeace.
Ehr kämpft, dat nie e Pershing flüch.
Em nöchste Fröhjohr sid ehr Zivis.
ICH DANKE ÜCH.

Joht, wie d´r Wind jeit.
D´r Wind es frei, nix hält in faß.
Stoht, wie ne Baum steit.
Ne Baum es frei an singem Plaatz.

(c) Rolly Brings (1986)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Diese Seite ist Bestandteil von rollybrings.de